Tatsuya Oe (Captain Funk/Dark Model) - Japanese Blog -
  • トップ
    • トピックス
    • サイトマップ
    • RSSフィード
    • お問い合わせ
  • プロフィール
    • バイオ(日本語)
    • プロジェクト
      • Captain Funk
      • Dark Model
      • OE
    • クレジット/受賞歴
    • 推奨コメント
    • インタビュー&リファレンス
    • Model Electronic Records
  • ディスコグラフィ
    • Captain Funk
    • Dark Model
    • OE
    • MER
    • コラボレーション
    • リミックス
    • コンピレーション
    • 歌詞
  • プレイリスト
    • テーマ別リスト
      • SF / サイバーパンク
      • ディスコ / ハウス
      • ダウンテンポ / トリップホップ / メロウ・ヒップホップ
      • エレクトロニック・ジャズ・ファンク / シンセ・ブギー
      • シンセウェイブ & ダーク・エレクトロ
      • ブレイクビーツ・ファンク / ビッグ・ビート
      • エピック・ハイブリッド:アップテンポ
      • エピック・ハイブリッド:ダウンテンポ&ミッドテンポ
      • ワイルド、バダス、スワッガー
      • サウンドスケープ&アンビエント
      • インディ & オルタナティブ・ロック
      • ヴィンテージ・ソウル、ファンク、ジャズ
      • ピアノをフィーチャーした楽曲
      • エレクトロニック・ポップ・ヴォーカル / シンセポップ
    • 映像使用された曲
    • Captain Funk プレイリスト
    • Dark Model プレイリスト
  • ブログ
    • 日本語ブログ
    • マイクロブログ
    • 英語ブログ
  • ビデオ
    • シンクロ事例
    • Dark Model
    • Captain Funk
    • OE
    • MER
  • ライセンス
    • Music Catalog for Pro
    • 申し込みフォーム
    • ライセンスFAQ
    • ライセンス参考情報
    • 需要が高い楽曲リスト
  • リンク/リソース
    • ストア・リスト
    • インタビュー&リンク

アフター・ザ・クール・ジャパン

← 以前の投稿 │日本語ブログ Top│ 次の投稿 →
Home>Findings Top > Gereral > アフター・ザ・クール・ジャパン
インタビューコンテンツビジネス米国視点音楽ビジネス音楽解釈
Dec 1, 2008

元来自覚していなかった自分の「良さ」を他人に発掘・指摘されてしまった時、さてどうしましょう?

Japanese Sensu

お陰様で風邪はほぼ治りました。僕は何故か原宿に行くと風邪を引くというジンクスがあって(笑)、昨年も今年も原宿のラフォーレ前(今年で言えばH&M前)を通った半日後に悪寒がしたのでした。全然嫌いな街ではないのに、そしてもちろん、裸で歩いていた訳でもないのに、どうしてなんでしょうね…。

ところで、先日NewsでアップしたJ-Pop Worldのインタビューは読んで頂けたでしょうか?全編英語でしかも少し硬い内容が多いのでヘヴィかも知れませんが、自分が普段考えている事を割りとストレートに伝えられたインタビューだと思います。インタビュアーの方(アメリカ在住のアメリカ人)が、非常に僕の事を知っていて、事前に周到な準備と予習をして質問を練られていた事に感心しました。

Tatsuya Oe J-Pop world interview 2008

回答の中でも書きましたが、日本のポップミュージックが多少なりとも海外でも知られているとするならば、また特に’90s以降の日本のオルタナティブ、インディペンデントな音楽が海外特にアメリカに浸透したのは、彼らの様な Finder, Appreciator(発掘者、良き理解者)がいたからであって、レコード会社や音楽出版社など供給側が強引なプッシュをしたわけでも、絨毯爆撃型の宣伝攻勢をしたわけでも何でもないんですよね(少なくとも僕らインディシーンに関しては)。理解あるファン、ジャーナリストやプロモーター達による、極めて自発的で、多くの見返りを要求しないボランティアな情報伝達と、それに呼応したミュージシャン達の草の根でのツアーやプレス活動の賜物なのだと思います。

今でこそクールジャパンと言われ、日本のポップカルチャーを有望な輸出「産業」だと捉える向きもありますが、クールジャパンという概念こそが逆輸入というか、外からクールと言われて「あら、自分たちってそうなの?」と気付いて後から、「じゃあそういう風に名乗らせて頂きます」と自称して(もしくは自己暗示をかけて)いる部分が大きい訳ですよね。海外メディアはずっと以前から、日本のクリエイターやアーティストを紹介するたびに、「キッチュ」「エキゾチック」などの、ストレートな褒め言葉ではないにせよ彼らなりのリスペクトを表す表現を使って、一定の評価をしてきました。ただそれがムーブメントになるほどの規模ではなかったこと、日本(特にメディア)もまだまだ海外の文化から吸収することに意識が集中していたため、そういった散発的な出来事や反応にあまり興味を示していませんでした。クリエイター達の無自覚な良さ、もっと平たくいえば「天然をつらぬくひたむきさ、潔さ」が日本のポップカルチャーの美徳だとすら言える部分もありました。

90年代を経てそこに変化が起こり、当人のクリエイター達をクリエイターを通り越してメディアや周囲が徐々に自覚的に、一部の領域では既に戦略的・確信犯的、さらに言えば自意識過剰になりつつあるわけですが、今後は、海外のマーケットとコミュニケーションを取る上で、その膨張しつつある自意識をどうコントロールしバランスを取っていくのがふさわしいのかを考えることも大きな課題となってくるんじゃないかと思います。自信を持つことはとても大事ですが、当人のクリエイターやアーティスト達は、元来他人の評価に関係なく創作を続ける信念や自分の作品に対する自信は持っているものです。外から降って湧いた賞賛でにわかに自意識を膨張させ、自分たちが本来関心・愛着のないものですら売れる「産業」になるとお祭り騒ぎを起こすのは彼らではない。その温度差や違和感は自ずとオーディエンス、ファンにも伝わってしまうのが予想できるだけに、今後の展開を注視していく必要があるかも知れませんね。

そんな中、クロアチアのリスナーの男の子が「Club Model Electronicでアルバム買ったよ!」なんてメッセージをくれたり、チェコの友達の誕生日をメールで祝ったりで、概念やワードよりも現実の方が数歩先に進んでいる感のある今日この頃です。


これらの記事も併せて読まれています:
    Tatsuya Oe - Interview 2018 Springタツヤ・オオエ インタビュー 2018 春 Vol.2 – 渡米以前、渡米以降 音楽から「耳」を置き去りにしないために New Year 2018 -Model ElectronicHappy New Year 2018 Nightclub EDM on tatsuyaoe blogローテック競争、そしてEDMという「コードネーム」 スリリングか非情か?音楽ライセンス・ビジネスというゼロサムゲーム
インタビューコンテンツビジネス米国視点音楽ビジネス音楽解釈

Share

← 以前の投稿 │日本語ブログ Top│ 次の投稿 →

Tatsuya Oe Updated: 2017/3/23 木曜日

Videos

Findingsメール購読

マイクロブログ

No Title
17 May 2025

ドキュメンタリー映画も様々。あるテーマについて我々に「考えさせる機会」を与えるにとどめ、Yes/Noや左/右の答えを明示しない良心的なものもある。その反面、作り手の結論や感情ありきで作られている、独善的でバイアスの強いものも多い。裏付けや公正さの欠くストーリーをショッキングに演出し、誰かを悪者や敵にして終わりという印象操作の意図があからさまだと、戦争のプロパガンダや選挙キャンペーンと大して変わらなくなってしまう。

『In the Belly of AI (AIの不都合な真実)』予告編 https://youtu.be/KBrIeGrAFm0

No Title
17 May 2025

ヴォルテールが『哲学辞典』に遺した言葉「本を読み、踊ろう。読書とダンスは決して世界に害を及ぼさない」はセンスの良い名言だと思う。ただ、彼が強烈な反ユダヤ主義者だったり、詐欺罪で訴えられるほど金に執着していたことを考えると、現実的には人が「世界に害を及ぼさないで生きる」のは難しい。読書、ダンスとあと何が必要なのだろう?

Philosophical Dictionary "Liberty of the Press" (1764) – Voltaire | WIST Quotations https://wist.info/voltaire/46767/

No Title
16 May 2025

イギリスのあるビリオネア・トレーダーがインタビューで「ケンブリッジ大に通っていた頃はスージー&ザ・バンシーズとかザ・ラッツに夢中だったよ」と答えていて、随分珍しい人だと思った。片や日本では(彼と同世代の)村上世彰氏がINUやフリクションのライブに通っていた、という話はなさそうだ。西新宿で小遣いをつぎ込んでようやく聴けたパンクのレコードも今は瞬時にタダで聴けるのが当たり前になってしまった。人生の味わいは「当たり前」を減らすことから。

Siouxsie And The Banshees – Hong Kong Garden (Official Music Video) https://youtu.be/Y-l9GQJRl9Y

https://www.tatsuyaoe.com/microblog/

今週の人気投稿 Top5

  • Synchronization 音楽著作権オペレーションの日米比較:「シンクロ権」の扱い方

  • The Little Big Beat Book 「ビッグ・ビート」というムーブメントに今、思うこと

  • Budget solution 映像に使う音楽のライセンスを予算内で、シンプルに行う10の方法

  • Microblog マイクロブログ(ルート)

  • 海外契約書の傾向と対策

Archives

  • About
  • ディスコグラフィ
  • 英語ブログ
  • 日本語ブログ
  • Day by Day (マイクロブログ)
  • 楽曲ライセンスについて
  • リンク&リファレンス
  • RSSフィード
  • お問い合わせ
  • サイトマップ

サイト内検索

日本語ブログ内検索

タグ in Findings

Captain Funk CM音楽 Dark Model Dark Model アルバム・レビュー DJ / Gig Heavy Metal & Mellow Model Electronic OE Sunshine Thank You! Youtube ご挨拶 インタビュー クリエイター コンテンツビジネス ストア ソウル&ファンク ダンス&エレクトロニック テクノロジー ディスコ ビジネス/キャリア ファッション フェイバリット フランス プロモーション メディア ラジオ リミックス リリース ロック(80's) ロック(インディー) 仲間 広告と音楽 店頭情報 映画 映画音楽 書籍 楽曲試聴 米国 視点 近況 音楽ビジネス 音楽ライセンス 音楽制作 音楽解釈
Copyright © 2002-2022 Tatsuya Oe / Model Electronic. All rights reserved.
Read previous post:
時空を超える嘘?

華麗な...

Close